一陣風(fēng)吹來(lái),小淘氣被吹到了顛倒村。
只見(jiàn)這里的樹(shù),是樹(shù)枝和樹(shù)葉長(zhǎng)在土里,而樹(shù)根卻張牙舞爪地立在那里,沖向天際。這里的人也是倒著走路的。他們說(shuō)“你好”,不是我們說(shuō)的“你好”的意思,而是“我漂亮嗎?”的意思。而是“我漂亮嗎?”就等于“你的瓶裝水在哪里?”而且那里的大人在幼兒園里玩,小孩卻在辦公樓里開(kāi)會(huì)。
于是,小淘氣問(wèn)村長(zhǎng):“你們這為什么是大人上幼兒園,小孩開(kāi)會(huì)呢?”
村長(zhǎng)回答:“你有小孩子嗎?”
小淘氣很納悶。原來(lái)村長(zhǎng)以為小淘氣說(shuō)的是這里的語(yǔ)言,以為他問(wèn):“你有小孩子嗎?”所以他回答:“你今天早上吃了什么面包?”翻譯成正常語(yǔ)言就是:“我有兩個(gè)孩子。”
知道自己鬧出笑話之后,小淘氣才恍然大悟。他說(shuō):“我不是這個(gè)村的人吶!”幸虧村長(zhǎng)會(huì)正常語(yǔ)言,回答說(shuō):“哦!大人上幼兒園,是因?yàn)榇笕藗儾恢佬『⒌膭诶?,逼他們?xiě)更多的課外作業(yè),假如不寫(xiě)的話,還會(huì)打!而小孩不知道大人工作的辛苦,所以要讓他們?nèi)ド习?,吃一下苦頭。我把他們的生活對(duì)調(diào)了,讓他們?nèi)ンw會(huì)一下對(duì)方的痛苦。每隔七天,我就會(huì)把他們的生活對(duì)調(diào)回來(lái)一天,使他們可以快快樂(lè)樂(lè)地生活。這一天里,他們做什么,我都不會(huì)管。”
小淘氣正準(zhǔn)備說(shuō)什么的時(shí)候,那陣風(fēng)又刮了回來(lái),把他刮回了現(xiàn)實(shí)。
小淘氣說(shuō):“我一定要努力學(xué)習(xí),不要讓我的村莊也變成顛倒村。”
于是他把這個(gè)經(jīng)歷寫(xiě)成了一篇文章,也就是你們剛剛讀完的文章。