外婆家有一棵樹。
誰也不知道這棵樹是什么時候,是誰種的,更不知道它是什么品種,只知道有時它會結(jié)些青色的果子,味道并不好。
小時候,那棵樹長得很茂盛,樹上也結(jié)了不少果子。我總想摘幾個來嘗嘗,但無奈身高不夠,又不屑那些掉在地上的果子。我蹦過,跳過,踩在樹旁的石桌上過,但就算把石桌踩出一道裂縫,也還是摘不到。
又一次,我因為吃不到果子而生氣,外婆心疼我,從不知何處找來一根木桿,壓下幾根長在外面的枝條,給我摘了幾個果子。我開心地一把拿過果子,在水中隨意地沖了沖就往嘴里塞。
那果子一點都不美味,苦苦澀澀的,還帶有一點酸,我一下把果子吐掉了。從那以后,我再也沒有摘過那顆樹上的果子。
長大一點,我開始嫌棄外婆家的簡陋,去鄉(xiāng)下的次數(shù)也少了起來。
不知道什么時候,我又去了外婆家。那時外婆坐在那顆樹旁,不知折著什么東西,我湊近一看,是一些由黃紙和銀紙折成的“元寶”。我一下來了興致,想向外婆學習折“元寶”。外婆猶豫了一下,還是答應了。我興致勃勃地跟著外婆學著。那“元寶”到底怎么折我早就不記得了,只記得那時我們坐在樹底下邊聊,我們都笑的很開心。
再后來啊,外婆遇到了車禍,去世了。
我在外婆的葬禮上,看到了當時外婆手把手教我折的“元寶”,我早已知道那“元寶”的作用和意義,但在看到的那一刻,我還是哭的泣不成聲。
我又回到那顆樹邊。我早已經(jīng)長高,也早已經(jīng)可以自己摘到那果子了。我又用木桿摘下幾顆果子。那味道還如以前一樣,但那個為我摘果子的人,已經(jīng)不在了啊。
外婆家的那棵樹還種在那里。